13 erinevat nime jõuluvanale kogu maailmas

Võib väita, et Ameerika kõige tuntum tegelane pole kuulus näitleja, popstaar ega sportlane, vaid pigem ajatu Jõululegend . Just, räägime Jõuluvana , maagiline mees, kelle nimi on sama tuntud kui tema nägu - ja seda kattev pikk valge habe. Ja kui lisate punane ülikond , kingikotti heideti üle õla ja asjaolu, et tema eelistatud transpordiliik on saan lendavad põhjapõdrad , on selge, et jõuluvana on täiesti eksimatu. Kuid kuigi ta võib teistes riikides kogu maailmas sarnane olla - muidugi teatud eranditega -, vastab ta mõnele väga erinevale nimele. Tõenäoliselt teate juba mõnda tema varjunime, nagu Saint Nick ja Kris Kringle, kuid neid on veel palju. Nii et liituge meiega oma teekonnal, et õppida 13 erinevad nimed jõuluvanale ümber maailma!



1 Madalmaad: Püha Nikolaus

Sinterklaas Hollandis

Shutterstock

Jõuluvana hollandikeelne nimi— Püha Nikolaus - omamoodi kõlab tuttavalt, eks? Seda seetõttu, et just sealt saime nimeks jõuluvana. Alates 11. sajandist on pidu pidanud Holland Püha Nikolaus või Sinterclass hollandi keeles oli 4. sajandi piiskop, kes oli laste ja meremeeste kaitsepühak . Ja kui Hollandi kolonistid tulid Ameerika Ühendriikidesse, tõid nad kaasa oma kombed - kaasa arvatud lugu Saint Nickist, kes väidetavalt saabus igal aastal 5. detsembril Hispaaniast paadiga kuni jätke Hollandi lastele kingad kätte . Ameerikas Püha Nikolaus sai jõuluvana.



Ja naljaga kombel rändas meie tegelaskuju amerikaniseeritud versioon lõpuks nime all tagasi Hollandisse jõuluvana , ehk “jõulumees”, mis tähendab, et Hollandi lastel on nüüd igal aastal kaks kingitusi jagavat külastajat!



2 Saksamaa: Kristuse laps

jõuluvana Saksamaal

Shutterstock



Nimi Christkind võib teile helistada ka kauges kellas. Võib-olla olete sellest kuulnud Nürnberg Christkindlesmarkt , kuulus puhkuseturg Lõuna-Saksamaal. Või võib-olla sellepärast, et see kõlab nagu Kris Kringle, kust see viimane nimi pärineb. Samamoodi pöördusid ameeriklased Püha Nikolaus jõuluvana, muutsid nad saksakeelse nime Kristuse laps sisse Kris Kringle . Nagu hollandlased, olid ka sakslased jõulud Püha Nikolausega pikka aega seotud.

15. sajandil aga protestantlik reformaator Martin Luther otsustas, et soovib, et jõulud käsitleksid rohkem Jeesust Kristust ja vähem katoliku pühakuid. Seetõttu lõi ta uue narratiivi, kus lapsed said Jeesuslapselt jõulukinke - kristlast, mis tähendab tõlkes sõna Kristuse laps . ' Kuna inimestel oli raske ette kujutada, kuidas laps reisib kingitusi lahkumas, tuli Christkind lõpuks esindama inglitüdrukut, kellel olid kristlaste arvates Kristusele sarnased omadused. Tänapäevani on inimesed Lõuna-Saksamaal ja selle ümbruses - sealhulgas Austria ja nende osad Šveits - ikka saavad Christkindilt kingitusi. Kuid see pole ainus nimi, mida Jõuluvana Deutschlandis tunneb.

3 Saksamaa: jõuluvana

saksa jõuluturu sissepääsul on jõuluvana kuju

Shutterstock



Mõnes Saksamaa piirkonnas viidatakse jõuluvanale sagedamini jõuluvana või „jõulumees“. Nagu Christkind, arenes ka Weihnachtsmann alternatiivina Püha Nikolausele, keda peeti kõige tihedamalt katoliku usuga seotuks. Kuid Christkind oli ikkagi religioosse tähendusega nimi, mida mitteusundlikud sakslased tahtsid vältida, nii et nad lõid ilmaliku kuju, jõuluvana , kes on põhimõtteliselt a Saksa kohanemine jõuluvana Ameerikas.

4 Inglismaa: Jõuluvana

santa seisab päikeseprillidega Londoni telefoniputkas

Shutterstock

Inglise keel võib olla Ameerika Ühendriikide ja Inglismaa jagatud keel, kuid me kõik teame, et selle rääkimisviisis on palju erinevusi. Teatud sõnade taga on ka erinevad tähendused, olenevalt sellest, millises riigis te asute. Näiteks Inglismaal on friikartulid „laastud“, liftid on „liftid“ ja küpsised on „küpsised“. Sõnavara lõhe ilmneb ka jõulude ajal, kui Suurbritannia inimesed tähistavad saabumist Jõuluvana , nimi, mis on jõuluvanale see, mis korterid on korterid - kaks erinevat sõna, sama tähendus.

unistus hullumeelse tagaajamisest

Ja ometi on jõuluvana pärit hoopis teisest traditsioonide kogum . Kui germaani saksid tulid 5. ja 6. sajandil Inglismaale, kehastasid nad talve kuninga Frostina tuntud kuju kujul. Ja hiljem, kui viikingid saabusid, tõid nad oma ideed kõigi jumalate isaks peetud Norra jumalast Odinist, kellel oli pikk valge habe ja kes oli tuntud kaupade jagamise eest inimestele, keda ta vääriliseks pidas. Kui jõuluvana inglise keelde sündis, ehitati ta tükikeste järgi nii kuningas Frost kui ka Odin , teiste iidsete tegelaste seas.

5 Ladina-Ameerika: jõuluvana

Jõulud Peruus

Shutterstock

Hispaanias ja paljudes teistes hispaaniakeelsetes riikides - sealhulgas Mehhikos, Argentinas ja Peruus - on ka jõulud, nimi, mis hispaania keeles tähendab jõuluvana . Vaatamata sellele, et nimi on hispaaniakeelne, on Papá Noel siiski otsustavalt Ameerika import , kuna Hispaania kultuuri originaalsed pühade kinkijad olid kolm kuningat (“Los Reyes Magos”). Usuti, et nad esitasid sõimes beebile Jeesusele kingitusi, ja selle traditsiooni kohaselt toovad nad kingitusi ikka veel ka kaasa Hispaania lapsed täna.

6 Ladina-Ameerika: Laps Jeesus

Tulemas on jõuluvana, lehvitades Monteverde pilvemetsas asuvast rippsillast, mis on riiklik kaitseala, kus on 10500 hektarit pilvemetsa, millest 90% on neitsi. Seda katab pilv, udune, taimedest tuleb palju niiskust ja veetilku. Samblad katavad taimi, maapinda ja puudel on palju parasiiditaimi. Uduvesi kondenseerub kõikjal. Kõndimisradad on ainult metsa turismiosas. See on Costa Ricas kuulus turismimürakas.

iStock

Ladina-Ameerika sarnaneb paljuski Saksamaaga: seal on ilmalik jõuluvana - Papá Noel -, aga ka kristlikus usus olevate inimeste jaoks religioosne alternatiiv: Laps Jeesus või Niño Dios. Nagu Saksamaal asuv Christkind, on ka Niño Jesús - kes on eriti populaarne sellistes riikides nagu Kolumbia , Boliivia ja Costa Rica (siin pildil) - on Jeesuslapse kehastus. Kuigi sakslased tegid lõpuks oma versiooni noorest Jeesusest ingellapseks, on nad Ladina-Ameerikas endiselt pühendunud algsele kontseptsioonile: maagiline imik, kes kingitusi toimetab headele poistele ja tüdrukutele.

7 Hiina: Dun Che Lao Ren

Pekingi puhketurg

Lou Linwei / Alamy Stock Photo

mu mees jättis mind raseduse ajal maha

Muidugi ei piirdu jõuluvana ainult läänemaailmaga. Näiteks Hiinas on Dun Che Lao Ren , mis tähendab umbes 'jõuluvana'. Kuigi tegemist on väikese elanikkonnaga, tähistavad Hiina kristlased jõulupüha, mida nad kutsuvad Sheng Dan Jieh , mis tähendab 'Püha Sünnipäev'. Lapsed riputada sukad lootuses saada kingitusi Dun Che Lao Renilt, kes on tuntud ka kui Lan Khoong-Khoong , mis tähendab tõlkes 'kena vana isa'.

8 Jaapan: Hoteiosho ja Jõuluvana Kurohsu

jõuluvana Jaapanis kfc ees

Shutterstock

Jaapanil on mitte üks, vaid kaks jõuluvana. Esimene, Santa Kurohsu , on Jaapani tõlgendus Ameerika jõuluvanast. Tänu 1970. aastate turunduskampaaniale, mis on Jaapani teadvuses igavesti liitunud jõuludega KFC-ga, aetakse teda mõnikord segi praetud kanaikooni kolonel Sandersiga. (Jah, tõesti.)

Teine, Hoteiosho , on kingitusi andev budistlik munk, kes tuleb uusaastaööl, mis sarnaneb pigem Jaapani jõulude kui tegelike jõuludega. Ta on sama ümmargune kui jõuluvana ja sama lõbus, kuid tal on üks asi, mida jõuluvana ei tee: Silmad kuklas mis võimaldavad tal näha, kui jaapani lapsed halvasti käituvad.

9 Venemaa: Ded moroz

isa pakane õues

Shutterstock

Venemaal kannab jõuluvana nime Ded moroz , mis tõlkes tähendab Vanaisa Frost . ” Arvatakse, et ta põlvnes Morozko , paganlik „jäädeemon”, kes külmutas oma vaenlased ja röövis lapsi, kuid hiljem muutus Ded Morozi leebemaks tegelaskujuks, keda nüüd arvatakse olevat lahke kuju, kes teeb lastele hoopis kingitusi. Kuid ta näeb välja ja teeb asju natuke teistmoodi kui teised jõuluvanad: Pikk ja sale figuur kannab sinist, mitte punast ja tuleb välja uusaastaööl, mitte jõuluõhtu . Ded Moroz eelistab ka põhjapõtrade seljas hobustega sõita ja abiliste päkapikkude asemel on tal lapselaps, Elsa stiilis lumepiiga nimega Snegurochka .

10 Norra: jõuluvana

Skandinaavia jõulukääbus

Shutterstock

Norras näeb Saint Nick välja nagu üks jõuluvana päkapikke kui jõuluvana ise. Seda seetõttu, et Norra jõuluvana helistas jõuluvana , on “nisse” - pika habeme ja punase mütsiga kelmikas päkapikk, kes vastutab maausuliste põllumeeste ja nende talude kaitsmise eest Skandinaavia folklooris. 'Jul' (mõtle 'Yule') on norra keeles jõuludeks, nii et Julenissen tõlgitakse sõna otseses mõttes 'jõulupäkiks'. Ja ta mitte ainult ei too kingitusi, vaid mängib ka jõulupojad! Sarnane tegelane on Rootsis ja Taanis, kus teda tuntakse kui jõuluvana ja Jõuluvana vastavalt.

11 Island: jõuluvana

Yule Lads jõuluvana, Island

ARCTIC IMAGES / Alamy Stock Photo

Island on veel üks maakond, kus jõuluvana saab päkapiku kuju, kuid selles põhjamaa rahvas on neid 13! Helistati jõuluvana , mis on islandi keeles Yule Lads , ”On nad lustakad, kuid kelmikad trollide bänd keda võib võrrelda Lumivalgekese seitsme kääbusega. Nagu Disney printsessi kohusetundlikud abistajad, on ka igal Yule Ladil oma kindel isiksus. Seal on näiteks Stubby, kes varastab toitu praepannidest Window Peeper, kellele meeldib piiluda avatud akendest Door Slammer, kes hoiab inimesi ärkvel uste paugutamisega ja Sausage Swiper, kes varastab valveta vorste. Jõuludele eelneva 13 päeva jooksul külastavad Yule Lads kordamööda lapsi, kes jätavad kingad aknalauale, lootes, et nad leiavad ärgates neid aardetega täidetud. Head lapsed saavad kommi, ulakad aga mädanevad kartulid.

12 Soome: jõuluvana

Jõuluvana Soomes Helsingis

Shutterstock

Gnoomi asemel on Soomes jõulukits või jõuluvana . Usutakse, et Joulupukki viidi välja paganlikust talvevahelisest festivalist Yule, mille käigus kitsedeks riietatud noored mehed - karusnahast pintsakute, maskide ja sarvedega - rändasid majast majja, terroriseerides iga kodu elanikke, nõudes toit ja alkohol. Tuntud kui Pähklikukk , kasutaksid need noormehed lapsi hirmutama, kui nad ei saa seda, mida nad tahtsid.

Kui kristlus keskajal Soome jõudis, põrkas Püha Nikolause legend kuidagi kokku Nuuttipukki pärimusega. Tulemuseks oli Joulupukki, kes pole tegelikult kits, vaid pigem Soome jõuluvana, kes reisib ukselt uksele, külastades lapsi nagu Nuuttipukki, kuid kinkides neile leina asemel kingitusi.

13 Kreeka: Agios Vasilios

Jõuluvana

Shutterstock

Kreeka vastet jõuluvanale nimetatakse Agios Vasilios . Nagu paljudes teistes riikides peale USA, tuleb ta jõululaupäeva asemel hoopis uusaastaööl, toimetades lastele kingitusi, mida avada vastlapäeval. Kuid tema ajakava pole ainus, mis muudab Agios Vasilios osariikides jõuluvanast erinevaks, samuti on tema sugupuu ainulaadne.

Agios Vasilios on kreeka keeles Püha Basiilik , ”Kes on Kreeka õigeusu kiriku pühak, erinevalt katoliikluse Püha Nikolausest. Kirikuteaduste järgi alustas Saint Basil oma karjääri juristina, kuid lahkus lõpuks seadusest, et pühendada oma elu kirikule, saades lõpuks piiskopi. Kirikuga liitumisel loovutas ta kogu oma vara ja pühendas oma elu vaestele, kelle jaoks töötas ta välja mitmeid heategevusprojekte, sealhulgas supiköögi ja Basiilia , varjupaik ja kliinik, mida peetakse maailma esimeseks haiglaks. Ja vaeste aitamise traditsiooni kohaselt toob Agios Vasilios tänapäeval Kreeka lastele kingitusi!

Lemmik Postitused