Inglise keel on tohutu, rohkem kui miljoni sõnaga ja vastavalt sellele loendatakse Merriam-Webster . Ja kuigi võime mõtle me teame kõiki sõnu, mida teada on, meie sõnavara on kahtlemata piiratud. Tegelikult on palju rumalaid ja naljakaid ingliskeelseid sõnu, mille olemasolu me pole võib-olla üldse aru saanud. Näiteks kellelegi helistamise asemel kergeusklik , miks me ei ütle, et nad on a gobemouche ? Või mis oleks, kui meie haaramise asemel vihmavari , haarasime oma bumbershoot? Kuigi võite mõnda neist teada, ei pruugi te teada, mida need naljakad sõnaraamatusõnad tegelikult tähendavad - ega kuidas neid kasutada. Nii et jätkake ja laiendage oma sõnavara nendega rumalad slängisõnad .
Shutterstock
Flibbertigibbet on släng tuletatud keskmine ingliskeelne sõna flypergebet , mis tähendas 'klatši' või 'lobisemist'. Seda naljakat ingliskeelset sõna kasutati mõttetu lobisemise kirjeldamiseks ja aja jooksul kujunes see uueks sõnaks flibbertigibbet mis tähendab 'rumalat, lendavat inimest' - nagu keegi, kes tegeleks mõttetu lobisemise või lobisemisega.
iStock
Tavainimesele see sõna gobbledygook võib kõlada pätina ja nad ei eksi. Slängiterminit, mis tähendab 'sõnalist ja üldiselt arusaamatut kõnepruuki', kasutati esmakordselt 1944. aastal vastavalt Merriam-Webster .
Shutterstock
Kui olete a gobemouche , see tähendab, et olete 'usaldusväärne inimene', kes tavaliselt usub kõike, mida kuuleb. Niisiis, selle asemel, et kasutada seda sõna kergeusklik , kasuta seda Prantsuse tuletatud sõna selle asemel.
Shutterstock
Hoolimata sellest, mis see kõlab, pole sellel naljaka sõnaraamatu sõnal midagi pistmist lakkumise ega lõhestamisega. Sõna limps-lõhenenud , kasutati esmakordselt umbes 1859. aasta järgi Merriam-Webster , tähendab liikumist 'suure kiirusega' või 'väga kiiresti'.
Shutterstock
Kelk , mis tähendab 'põgenemist' või 'kelmust', kasutati esmakordselt 1859. aastal ja sellel on sõjaline päritolu. Per Merriam-Webster , kasutasid slängusõna esmakordselt kodusõjas liidu väed taganenud konföderatsiooni sõdurite kirjeldamiseks.
Shutterstock
Hootenanny oli kasutatakse sageli aastakümneid tagasi slängina, et kirjeldada rahvalaulikute kokkutulekut, kusjuures regulaarne rahvas osaleb moosiseansil. Esimest korda kasutati seda 20-ndate aastate lõpus ja see sai 30-ndate aastate jooksul palju veojõudu.
Shutterstock
Widdershins on põhimõtteliselt lihtsalt üks viis öelda 'vastupäeva', mis on tuletatud saksakeelsest sõnast, mis tähendab 'minna vastu'. Mõiste arendas negatiivseid varjundeid, mida peeti „kurjaks” või „õnnetuks”, kuid enne seda oli see a kergemeelne sõna see tähendas lihtsalt halbade juuste päeva.
Shutterstock
Kui soovite kedagi nimetada 'purjus' või kedagi kirjeldada tugevalt mõju all 70ndatel võiks öelda, et nad olid vilksatas . Slängiterminit kasutati sel viisil esimest korda 60ndate aastate lõpus, kuid enne seda oli see sõna sõjatermin, mis tähendas 'pommide kasutamist'.
iStock
Hollywoodi maailma peetakse glitterati . Vastavalt Merriam-Webster , sõna kirjeldab inimesed, kes on rikkad ja glamuursed. See on sõna kombinatsioon kirjandus , mis tähendab 'intellektuaalset eliiti' koos sõnaga sära .
iStock
Hämmingus on Ameerika släng, et kirjeldada segaduse või hämmelduse seisundit. Esimest korda kasutati 1873. aastal Merriam-Webster usub, et see sõna on varasema sõna muutmine dumfoozled , mis tähendas ka 'segaduses'.
iStock
Gardyloo oli kasutati esmakordselt aastal Edinburgh 'hoiatushüüdena', kui inimesed viskaksid oma akendest tänavatele tilku. Venitatuna hoiatussõnaks igaks juhuks, on see sõna arvatakse pärinevat prantsuse fraas veekaitsja mis tähendab 'tähelepanu veele!'
Shutterstock
Taradiddle kirjeldab 'pretensioonikat jama' nagu 'fib' ja Merriam-Webster ütleb, et ka selle sõna päritolu lood on pretensioonikad jama. Ehkki see lisati 1796. aasta kõnekeelse sõnaraamatu juurde, on selge, et seda kasutati juba ammu enne - kuigi keegi ei tea täpselt, millal ja kus, vaatamata väidetele, mida ta teeb.
Shutterstock
Kuidas saada a brewski poistega? Esmakordselt kasutati seda 1977. aastal, see on lihtsalt Ameerika slängi termin sõnast tuletatud sõna 'õlu' pruulima mis kirjeldab õlle valmistamise viisi.
Shutterstock
Kui keegi teile annab heebie-jeebies , see tähendab, et nad annavad teile 'närvidele' või hiilivad teid välja. Vastavalt Merriam-Webster , mõtles selle slängi termini välja Ameerika karikaturist Billy DeBeck tema koomiksis, Barney Google, 1920. aastatel.
Shutterstock
Kui teil on 'kõhuvalu', võite ka öelda, et teil on kogemusi collywobbles . The usutakse slängi terminit on tulnud sõbralikum ja lihtsam viis öelda koolerahaigus, mida kunagi kasutati gastroenteriidi üldnimetusena.
Shutterstock
Kas väljas sajab vihma? Haarake kindlasti oma bumbershoot ! Seda Ameerika slängi termin tuli 1890. aastate lõpul vihmavarju kirjeldamiseks kapriissema viisina.
Shutterstock
Kui teil on kunagi kästud lõpetada lollygagging ümberringi ütlevad inimesed, et lõpetage lollitamine. Kui slängitermin tuli algselt umbes 1900. aastate alguses tähendas see seksuaalses mõttes lollimist. Tänapäeval kannab see tavaliselt aga üldisemat varjundit labasuse ja laiskuse üle.
Shutterstock
TO snollygoster on an Ameerika termin kellelegi, kes on 'nutikas' või 'põhimõttetu'. Per Merriam-Webster , sellel sõnal on negatiivne, poliitiline päritolu ja seda kasutati esmakordselt 19. sajandi Ameerikas.
iStock
Hubbub kõlab nagu mingi segane naer, mis pole kaugel selle tegelik tähendus . 'Rummu' või 'kära' kirjeldamisel kasutasid seda sõna kummardajad, kelle heebrea keele oskus ei olnud tasemel, ja kirjeldasid heebrea fraasi ütlemisel nende 'heli lärmakat segadust'. bārūkh habbā ’, mis tähendab 'õnnistatud olgu see, kes siseneb'.
iStock
Sõna sesquipedalian on täpselt see, mida see kirjeldab, pikk sõna, mis kirjeldab pikki sõnu. Sarnane ladinakeelne termin, sesquipedalis, sõna otseses mõttes tähendab 'poolteist jalga'. Vastavalt Merriam-Webster , Rooma luuletaja Horace irooniliselt manitses noori luuletajaid kasutama sesquipedalis sõnad nende kirjalikult ja sesquipedalian võeti inglise kirjanduskriitikute poolt 17. sajandil tarbetult pikki sõnu kasutavate kirjanike kritiseerimise eest.
iStock
Argle-kamin , kasutatakse kõige sagedamini Suurbritannias kirjeldab 'elavat argumenti'. Ja täpselt nagu sõna super duper , see moodustub slängitermin riimides sõna 'argle', mis tähendab 'vaielda', reduplikatsiooni.
iStock
Sõna billingsgate oli tegelikult kunagi Londoni värava nimi, kus 14. sajandil peeti kalaturgu. Kalakaupmeeste labase keele tuntuse juures on terminist sai sünonüüm 'solvava ja jäme keelega'.
Shutterstock
Kerfuffle , mis tähendab 'häiret või segadust', mis on tavaliselt põhjustatud vaidlusest või konfliktist. pärineb 16. sajandist Šoti ingliskeelne sõna fuffle mis tähendas 'purunemist'. 'Ker' lisamine tuli tõenäoliselt sellistest sõnadest nagu kerplunk kus rõhutamiseks lisati veel kolm tähte.
Shutterstock
Namby-pamby kirjeldab midagi või kedagi kui 'nõrka' või 'otsustamatut'. Per Merriam-Webster , mõtles selle sõna välja 18. sajandi luuletaja Henry Carey negatiivse hüüdnimena Ambrose Philips , veel üks luuletaja, kelle loomingut peeti liiga 'lapsikuks' või 'lihtsaks'.
iStock
on kärnkonnadele palju õnne
Kui tegelete sellega skulduggery , käitute 'alahinnatud või hoolimatult', mis on tavaliselt mõeldud kellegi petmiseks. See naljakas inglise keel sõna kasutati esmakordselt 1800-ndate keskel, kuid sellel pole kirjapildist hoolimata seost koljudega.
Shutterstock
Kas olete kunagi kohanud kedagi, kes vaatab asju alati negatiivses valguses? Noh, võiks öelda nad on a krepileht või 'killjoy'. Vastavalt Merriam-Webster 'krepp' oli leinarituaali keskmes olev must kangas, nii et see sõna tekkis solvanguna, et kirjeldada sellist inimest, kes 'nautis matuseid'.
Shutterstock
Sõna lõhnaseent pole midagi pistmist lõhna ega seene lõhnadega. Selle asemel see kirjeldab 'kapuutne kriitik' või keegi, kes leiab milleski sageli vigu. See oli välja mõeldud aastal 1768 romaanikirjanik Laurence tähed nimetada oma raamatus hüperkriitilist rändurit, Sentimentaalne teekond .
iStock
Abakulaat on slängitermin alates 19. sajandi Ameerikast, mis tähendab 'ootamatut lahkumist' või 'põgenemist'. Vastavalt Merriam-Webster , Newbern Sentinel Põhja-Carolina ajalehes ilmus lugu avaldamata sõnaraamatust Crackeri sõnaraamat aastal 1830. Üks selles mitteametlikus sõnastikus sisalduvatest slängiterminitest? Abakulaat .
Shutterstock / Seitsekümmend neli
Kui levitate pahatahtlik , see tähendab sa räägid 'ebasiiras' või 'rumalas' viisil. See naljakas sõnaraamat, mida kasutati esmakordselt 1924. aastal, ilmus hiljuti presidendilootuse loosungina Joe Biden kampaanias demokraatide kandidaadiks.
iStock
Haige kõlab piisavalt meeldivalt, kuid tegelikult on see täpselt vastupidine. Kui helistate kellelegi pahatahtlik , te ütlete, et neil on 'ebasõbralik käitumine'. Päritoluga šoti keeles , lisab see sõna halva tahtmise lõppu lihtsalt -ie.
iStock
Higgledy-piggledy kõlab justkui midagi lasteraamatust, aga see on lihtsalt kirjeldab midagi 'segasel, korratu või juhuslikul viisil'. Esmakordselt kasutatud 1598. aastal on see ka a reduplikatiivne väljend meeldib argle-kamin .
iStock
Fuddy-duddy võib tunduda lõbus, kuid selle päritolu on negatiivne. Kellegi kirjeldamine „vanamoodsaks, kujutlusvõimetuks või konservatiivseks“ Merriam-Webster ütleb, et seda kasutati esmakordselt 1904. aastal.
iStock
Ameerika slängis nincompoop on lihtsalt veel üks viis 'rumala või rumala inimese' kirjeldamiseks. Kuigi ajalugu ja etümoloogia on mõlemad teadmata, Merriam-Webster see naljakas ingliskeelne sõna pärineb 1600ndate lõpust.